झोंपाळ्यावरची गीता आणि इंग्रजी अनुवाद – अध्याय अठरावा – भाग १२

खासकरून लहान मुलींना सहज समजेल आणि त्यांच्याकडून पुढच्या पिढीवर चांगले संस्कार होतील, या हेतूने दत्तात्रेय अनंत आपटे उर्फ अनंततनय यांनी १९१७मध्ये सुलभ मराठीत झोंपाळ्यावरची गीता लिहिली. रत्नागिरीतील ज्येष्ठ पत्रकार राजेंद्रप्रसाद मसुरकर यांनी या गीतेचा इंग्रजी अनुवाद केला. झोंपाळ्यावरची गीता आणि तिचा अनुवाद, तसेच मूळ संस्कृत भगवद्गीतेतील काही श्लोक गीता जयंतीपासून (२५ डिसेंबर २०२०) येथे दररोज क्रमशः प्रसिद्ध करण्यात आले. आज (चैत्र अमावास्या – ११ मे २०२१) या अनुवादाचा समारोपाचा भाग प्रसिद्ध करत आहोत.
…..

झोंपाळ्यावरची गीता – अध्याय अठरावा : मोक्षसंन्यासयोग

विस्मय मजला । वाटे नृपराया ।
मावेना माझिया । हर्ष पोटीं ।।४५।।

जेथें योगेश्‍वर । कृष्ण परब्रह्म ।।
जेथें शौर्यधाम । पार्थवीर ।।४६।।

तेथें लक्ष्मीजय । भाग्य आणि नीति ।।
अढळ नांदती । भाक माझी ।।४७।।

दिंडी

प्रभो ! विजयी वाग्वैजयंतिका ही ।
तुझी तुज हा वंदोनि विनत वाही ।।
घेईं घेईं श्रीकृष्ण देवराया ! ।
‘पुन्हां गाईं हें विभव’ देवराया ।।१।।

।।श्रीकृष्णार्पणमस्तु।।

Chapter 18 – Accomplishment Of Sacrifice

“I am amazed । I am jubilated ।
Oh, crown head । Veteran Kuru ।।45।।

“Wherever stands । The god of yogas ।
Wherever stands । Valiant Arjuna ।।46।।

“Triumph and prosperity । Fortune and morality ।
Stay there with fixity । I swear.” ।।47।।
…..
Oh, Lord! This composition victorious ।
I am submitting to you, it’s yours ।
With a humble request for acceptance ।
And for its holy discourse once again।।

Dedicated to Lord Krishna…
…..

Submitting this English version ।
Of the vernacular creation ।
From the divine composition ।
To His Holy Lotus Feet ।

।।श्रीकृष्णार्पणमस्तु ।।

(झोंपाळ्यावरची गीता – दत्तात्रेय अनंत आपटे उर्फ अनंततनय
इंग्रजी अनुवाद – राजेंद्रप्रसाद मसुरकर)

……..

श्रीमद्भगवद्गीता (मूळ – संस्कृत)

अथाष्टादशोऽध्यायः । मोक्षसंन्यासयोगः

सञ्जय उवाच ।

यत्र योगेश्वरः कृष्णो यत्र पार्थो धनुर्धरः ।
तत्र श्रीर्विजयो भूतिर्ध्रुवा नीतिर्मतिर्मम ॥ १८-७८॥

ॐ तत्सदिति श्रीमद्भगवद्गीतासूपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनसंवादे मोक्षसंन्यासयोगो नाम अष्टादशोऽध्यायः ॥ १८॥

ॐ शान्ताकारं भुजगशयनं पद्मनाभं सुरेशम् ।
विश्वाधारं गगनसदृशं मेघवर्णं शुभाङ्गम् ।
लक्ष्मीकान्तं कमलनयनं योगिभिर्ध्यानगम्यम् ।
वन्दे विष्णुं भवभयहरं सर्वलोकैकनाथम् ॥

(क्रमशः)
(झोंपाळ्यावरची गीता हा भगवद्गीतेचा समश्लोकी अनुवाद नाही. त्यामुळे मूळ संस्कृत श्लोक केवळ संदर्भासाठी सोबत देत आहोत.)

(‘झोंपाळ्यावरची गीता’ याविषयी अधिक वाचण्यासाठी येथे क्लिक करा. आधीचे सर्व श्लोक वाचण्यासाठी येथे क्लिक करा.)

(‘झोंपाळ्यावरची गीता’ हे सत्त्वश्री प्रकाशनाचे पुस्तक घरपोच मागविण्यासाठी खालील लिंकवर क्लिक करा.)

(‘झोंपाळ्यावरची गीता’ हे पुस्तक ई-बुक स्वरूपात खरेदी करण्यासाठी येथे क्लिक करा.)

कोकण मीडियाला विविध सोशल मीडियावर फॉलो करण्यासाठी खाली दिलेल्या पर्यायांवर क्लिक करा.
टेलिग्राम, व्हॉट्सअॅप, यू-ट्यूब, ट्विटर, फेसबुक, इन्स्टाग्राम, इन्स्टामोजो, गुगल प्ले बुक्स, गुगल न्यूज, बुकगंगा, साउंडक्लाउड

Follow Kokan Media on Social Media

Leave a Reply